‘Bedankt voor uw begrip.’ ‘Sorry, geen dienst’. ‘Excuses voor de overlast’. Wie zijn hier aan het woord? Het zijn bordjes. Het is Rijkswaterstaat die langs de snelweg Bedankt voor uw begrip zet, als mannen bezig zijn de weg op te breken. Het is Connexxion die (sorry, sorry) zich voor de zekerheid maar vast verontschuldigt tegenover weggebruikers die mogelijk aanstoot nemen aan een bus buiten dienst.
Zelfs het schildersbedrijf dat in Hilversum het station een fris likje geeft, verontschuldigt zich voor de overlast. Waarom? Wordt de kwaliteit van het leven van de reiziger aangetast als hij om een natte stationspilaar heen moet lopen?
Moderne organisaties kunnen niet niet meer buiten het PR-excuus. Of hun medewerkers zich ook echt vriendelijk en voorkomend gedragen tegenover de klant, en of de directie ook feitelijk zijn verantwoordelijkheid neemt wanneer er iets misgaat, dat is een andere zaak. Maar excuses voor de zekerheid zijn zo gemaakt en kosten niets.
Om niet achter te blijven, overweegt de redactie van Schrijfgids.nl de volgende excuusbanner onder aan elke pagina aan te brengen:
Sorry dat wij ten gevolge van een menselijke fout mogelijk ten onrechte nog geen excuses hebben aangeboden voor eventuele overlast die u al dan niet hebt ondervonden.